贵州大学2017年第23期文科讲坛成功举办
发布时间: 2017-05-08 浏览次数: 181


(贵州大学外国语学院研会新闻中心赵晋萱/新闻  刘静/摄影)

2017年5月4日16:30,由哲学社会科学研究院主办、外国语学院承办的贵州大学2017年第23期文科讲坛在外国语学院201会议室举行。本次论坛特邀中央民族大学外国语学院翻译系教授、博士生导师何克勇教授来我校作题为“翻译概览”的学术报告。本次讲坛由外国语学院院长周杰教授主持。

会上,何教授与大家分享了“什么是翻译”以及“怎么做翻译”两个问题。用深入浅出的语言,告诉大家翻译是符码到文字的破译和解释、是语言跨文化的图像解释、是跨越语言与障碍的形象与语言的转换。在做翻译时,我们要用不同的视角来看翻译,在不同视角的指导下,对译文的要求也有所不同。同时,何教授也提出当今时代对译者的要求——译者不仅应该精通英语,更应该精通本族语,外语跟母语一样重要。针对如何提高汉语,何老师为大家推荐了一些参考书目,有《古文观止》、《红楼梦》、《山居笔记》、《现代汉语》等。最后,何教授告诫各位老师和同学想要做好翻译,必须要有大量的实践,学习理论和技巧,同时作风严谨、一丝不苟也是一位优秀译者的必备条件。

何教授的精彩讲座为在场的师生在翻译领域的研究以及如何做好翻译提供了新的思路。



地址:贵州省贵阳市花溪区贵州大学外国语学院  邮编:550025  电话:0851-8292035  传真:0851-8292035  备案序号:黔ICP证201008207800号
Copyright 2009-2013  贵州大学版权所有  All rights Reserved.